Нечисть
Автор: Лит Блог.
Источник.
Домовой начал тасовать колоду, потягивая самокрутку, остальные игроки начали рассаживаться за кухонный стол. Тощий Банник закинул ноги на столешницу, сложил руки на груди. Оба Злыдня расставляют рюмки, а Бука разливает из хрустального графина мутноватый чистоган.
Вампир
Автор: Лит Блог.
Источник.
Вампир поморщился, глядя на крест, склонив голову перевёл угрюмый взгляд на мужчину в чёрной водолазке. Он держит крест перед собой обеими руками и громко читает «Отче наш» на латыни. Кровосос тяжело вздохнул и спросил, закатывая глаза:
— Ты это серьёзно?
Тазик
Автор: Роман Седов.
Источник.
- Врагу не сдаётся наш гордый варяг! - орал Баюн, вцепившись лапами в края тазика.
Яга хмыкнула и окунула Кота головой в воду.
Чёртова дочь
Автор: Kotij (Тимофей Клименко).
Источник.
Прощальные лучи заходящего солнца грели блестящие крылья маленького ангела, отражались от него и падали на пробившийся сквозь асфальт одуванчик. Крепкая широкая ладонь взялась за отполированную тысячами прикосновений ручку и распахнула церковную калитку вместе с выкованной на ней фигуркой ангела.
Как завести дракона #1 (Пятничная рассказявка №302)
Автор: Александр Котобус Горбов.
Источник.
— Папа, я хочу завести дракона!
Король вздрогнул и чуть не уронил шахматную доску, где разыгрывал сам с собой царский гамбит.
— Что?
Английская сказка II. Волшебное путешествие 8
Автор: Роман Седов.
Источник.
- Какой план? - спросил Брауни, - У вас ведь есть план, верно?
- Можно туда большой камень кинуть, - предложил Кощей, - Сражение закончится, даже не начавшись, если повезёт.
- А если не повезёт?
Восточная сказка. Волшебное путешествие
Китайская сказка. Волшебное путешествие 2
Греческая сказка. Волшебное путешествие 3
Ещё греческая сказка. Волшебное путешествие 4
Скандинавская сказка. Волшебное путешествие 5
Cкандинавская сказка II. Волшебное путешествие 6
Английская сказка. Волшебное путешествие 7
Английская сказка. Волшебное путешествие 7
Автор: Роман Седов.
Источник.
Очутившись на каком-то болоте, Кощей вдохнул полной грудью и улыбнулся.
- Пахнет-то как вкусно, Ваня! Точь-в-точь, как дома!
Восточная сказка. Волшебное путешествие
Китайская сказка. Волшебное путешествие 2
Греческая сказка. Волшебное путешествие 3
Ещё греческая сказка. Волшебное путешествие 4
Скандинавская сказка. Волшебное путешествие 5
Cкандинавская сказка II. Волшебное путешествие 6
Cкандинавская сказка II. Волшебное путешествие 6
Автор: Роман Седов.
Источник.
Кощей схватил с земли палку и помахал ею всаднику на кабане.
- Прижмитесь к обочине!
- Ты чего? - зашептал Иван, - А если он подумает, что ты ему угрожаешь?
Восточная сказка. Волшебное путешествие
Китайская сказка. Волшебное путешествие 2
Греческая сказка. Волшебное путешествие 3
Ещё греческая сказка. Волшебное путешествие 4
Скандинавская сказка. Волшебное путешествие 5
Скульптор Forest Rogers
Автор: Forest Rogers.
Источник.
Скульптуры Forest Rogers.
Записки Учёного Кота. Четвёртая тетрадка. Страница 15
Автор: Роман Седов.
Источник.
Вернулся в Лукоморье в раздумьях. Куцый Волк решил пробежаться по округе, полагая, что след должен где-то появиться. Синяя Борода клянётся, что никакого платья ни он, ни кто либо другой никуда не носил.
Записки Учёного Кота. Четвёртая тетрадка. Страница 14
Автор: Роман Седов.
Источник.
У Синей Бороды пропала невеста. Какая неожиданность! А ведь я говорил, что нельзя ему молодых девиц доверять, а меня не захотели слушать.
Записки Учёного Кота. Четвёртая тетрадка. Страница 13
Автор: Роман Седов.
Источник.
Избу Дружинника мне указали местные жители, его тут, оказывается, все знают. Подумаешь, в деревнях и сёлах всегда все друг друга знают, это неудивительно. Что удивительно - никто не хлопал мне в ладоши.
Бытие от женщины (Пятничная рассказявка №282)
Автор: Александр Котобус Горбов.
Источник.
(Текст найден на каменных табличках в тайной комнате Неправильной пирамиды. Перевод с каракуль на русский — проф. Котобус )
Записки Учёного Кота. Четвёртая тетрадка. Страница 12
Автор: Роман Седов.
Источник.
Разумеется, моя идея пришлась Рыцарю по вкусу. Змею Горынычу я не стал говорить, что она моя, зачем расстраивать и без того несчастное создание. Он-то наивно полагает, что это и правда он придумал.