der Zwergen Wald

​Ночью тёмной месяц ясен.
Этот лес всегда опасен...
Приходите в лабиринты зачарованных ветвей!
Поплутайте, побродите среди высохших корней!
В чаще сотни вы найдёте заколдованных чудес
И навеки пропадёте... Приходите в гномий лес!

Zwergen Wald, Zwergen Wald...
Gehe, Lieber, gehe... Halt!
Zwergen Wald, Zwergen Wald...
Sie verloren-gehen bald!
Kom mit mir, höre mich:
Zwerge wollen toten dich!
Zwergen Wald, zwergen Wald...
Gehe, Lieber, gehe... Halt!*

Коль сюда вы забредёте,
Выход больше не найдёте.
Огоньки, блуждая в чаще, заведут в болото вас:
Только ступите в трясину - "путеводный" свет погас.
Не отнимите у леса заколдованных чудес,
Только сгинете бесследно... Приходите в гномий лес!

Zwergen Wald, zwergen Wald...
Gehe, Lieber, gehe... Halt!
Zwergen Wald, zwergen Wald...
Sie verloren-gehen bald!
Kom mit mir, höre mich:
Zwerge wollen toten dich!
Zwergen Wald, zwergen Wald...
Gehe, Lieber, gehe... Halt!





* - Гномий лес, гномий лес...
Иди, милый, иди... Стой!
Гномий лес, гномий лес...
Вы скоро потеряетесь!
Иди со мной, послушай меня:
Гномы хотят тебя убить!
Гномий лес, гномий лес...
Иди, милый, иди... Стой!
(нем.)


Новость отредактировал Внатуре - 4-08-2011, 12:25
4-08-2011, 12:25 by RenataWolkowaПросмотров: 1 639Комментарии: 6
+5

Ключевые слова: Гномы лес магия волшебство

Другие, подобные истории:

Комментарии

#1 написал: Внатуре
4 августа 2011 12:27
0
Группа: Посетители
Репутация: (0|0)
Публикаций: 47
Комментариев: 376
++
  
#2 написал: Другая...
4 августа 2011 12:39
0
Группа: Активные Пользователи
Репутация: (16|0)
Публикаций: 87
Комментариев: 1 422
XDыыы:)единомышленики:)
       
#3 написал: Pato4Ka
4 августа 2011 12:43
0
Группа: Друзья Сайта
Репутация: (2|-2)
Публикаций: 346
Комментариев: 2 001
Мне понравилось) Автор молодец) Кстати, а куплет на немецком? Ты делала перевод?
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
              
#4 написал: Faceless Killer
4 августа 2011 12:50
0
Группа: Друзья Сайта
Репутация: Выкл.
Публикаций: 439
Комментариев: 4 150
braavo
Мне очень понравилось :)))
+++++++++++++++++++++++++++++++++++




                     
#5 написал: RenataWolkowa
4 августа 2011 17:27
0
Группа: Посетители
Репутация: (0|0)
Публикаций: 43
Комментариев: 387
Спасибо всем)

"Кстати, а куплет на немецком? Ты делала перевод?"

Да, на немецком. Перевод под стихом.
  
#6 написал: Skayres
2 сентября 2011 22:38
0
Группа: Посетители
Репутация: (0|0)
Публикаций: 4
Комментариев: 137
++
довольно симпатично!)))
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.