Замок Табра

Замок Табра


Над Альгамброй небо хмуро,
Почернел лесистый брег.
Прячет в ночь Эстремадура
Бури яростной набег.

Злится буйная Дуэро,
Зашумел Гвадалквивир,
Завлекает кабальеро
На небес гремучий пир.

От СафрЫ до Сьера-ГрЕды
Нелегко пришлось в пути.
Тщетны путника надежды
В ночь пристанище найти.

Не сыскать худой лачуги,
Ни степного хуторка,
Чтобы спрятаться от вьюги
У надёжи-огонька.

Вдруг под хлёстким шквалом града
Что за чудо – дивный сон!
Замка вздыбилась громада
В блеске мраморных колонн…

Как во сне, слуга явился:
«Барин, дайте мне коня –
В стойле корм ему б сгодился.
Вы ж погрейтесь у огня!

Нынче славный граф Альвада
Затевает пышный бал.
Всех патрициев Гранады
В замок Табра он созвал.

Рад вам будет дон Альвада,
И сочтёт он то за честь.
Вы ж укроетесь от града…
В Табра просят вас привесть!»

Тем радушием плененный,
Поспешил он за слугой,
Озираясь удивлённо
В обстановке дорогой:

Гобелен, шёлка, алмазы,
Жемчуг, золото, сапфир –
Словно высыпал из вазы
Сказочный богач-эмир!

Зал огромный, утварь с бронзой,
Словно зеркало – паркет,
И сияет белой розой
Свода арчатый багет.

В чёрный бархат прячет взоры
Кавалькада знатных лиц,
Ярким атласным узором
Блещут маски у девиц.

Дон Альвада да Кастильо
Тронно чествует гостей,
Разбавляя сегидильей
Шёпот сплетен-новостей.

«Чужестранец из Коимбры!» –
Громко молвил мажордом,
Имя Паулу дель Имбрэ
Огласив с большим трудом.

Чу! Утихли разговоры…
Скромно он заходит в зал.
Замер, будто после ссоры,
Потрясённый шумный бал.

Край хрустального бокала
Опалил огонь свечи…
«Кто вы, кто вы, гости бала?
Почему весь зал молчит?

Кто там прячется под маской?
Что так жутко стало мне? –
На гостей глядит с опаской, –
Лиц не видно при огне!

И не прячут ли кинжалы
Под плащами господа?
И не ядом ли бокалы
Их наполнены тогда?»

Вдруг пронёсся рокот дробный,
РаздалсЯ ужасный вой –
Чёрным вихрем демон злобный
Закружил над головой.

Хочет гадкими когтями
Гостя за руку схватить,
И клыкастыми зубами
Гостю горло укусить!

Встрепенулось вражье племя
И набросилось гурьбой,
На пришельца, что на время
Вдруг опешил, сам не свой…

«Ой, не прост вы, дон Альвада!
И приём ваш непростой…
И радушию награда
Вышла странною ценой!»

Был не робким кавалером
Чужестранец-паладин,
Что от мавров Талаверу
Защищал среди руин.

Плащ отброшен, в помощь – шпага!
Миг, другой – сверкнул клинок…
«Что же, бесова ватага,
Поучите мой урок!

В бой, булатная эспада!
В бой, трезубчатый кинжал!
В бой, сквозь сонм исчадий ада –
Продолжаем битвой бал!»

Словно молния сверкает
Гостя доблестная сталь,
Мерзких тварей поражает –
Брызжет крови киноварь!

Но лишь сталь врага коснётся,
На пол падают плащи.
Маска щелью улыбнётся:
Где же враг? Ищи-свищи…

Исчезают вмиг, канальи:
Эхом тихнет злобный вой!
Первый раз сии батальи
Видит в жизни наш герой…

Вот он к выходу пробился,
Тут же замер, как скала:
Вместо двери появился
Гроб дубовый! Ну, дела!

«Дело – дрянь, попал в ловушку!
В окнах – бесов кутерьма…
Не возьмёт их даже пушка!
Или я схожу с ума?»

Победят ли злые чары?!
Взял да прыгнул паладин
Вглубь холста одной из старых,
Маслом писаных картин!

Над рекою замок Табра
Кистью был изображён...
Там исчез идальго храбрый,
Новым чудом поражён:

Небо, звёзды, пики башен,
В небе месяц молодой.
Был полёт ему не страшен
Над бушующей водой…

В воду пал он – спасся странник.
Спасся с ним и верный конь.
Выбрался судьбы избранник,
К счастью, в дол, развёл огонь…

Через день он утром рано
Городских достиг ворот.
Глядь, навстречу караваном
Мрачный шествует народ.

На повозках и лафетах
Чёрные лежат гробы,
Скорбно говоря о летах
И превратностях судьбы.

«Что так много здесь покойных? –
Путник горожан спросил. –
Уж ни мор ли обречённых
И несчастных покосил?»

«То – патриции Гранады –
Сын Магриба отвечал. –
Все – убиты без пощады.
Раны: шпага и кинжал…»

«Жив ли славный дон Альвада? –
Снова путник говорит. –
Ходят слухи – дожам града
Был он первый фаворит.

Пару дней тому, как в Табра
Я у графа гостевал.
Знаю я, что муж сей храбро
И отважно воевал...»

«Что вы, что вы, человече! –
Молвил хор скорбящих жён, –
Минул год, как в страшной сече
Граф булатом был сражён!

Нынче замок пуст и страшен –
Ветер воет между стен.
Пляшут бесы в чреве башен,
Ловят путников в свой плен!»

Над Испанией светало,
Свод безоблачный небес
Был прозрачен. Солнце встало,
Освещая дол и лес.

Замок Табра – спят руины.
Солнце с неба льёт лучи.
Тень камней таит былины
Мрачных демонов ночи…


Новость отредактировал Lynx - 17-09-2017, 14:42
Причина: Стилистика автора сохранена
17-09-2017, 11:40 by Vlad GalkovskyПросмотров: 750Комментарии: 10
+6

Ключевые слова: Замок Табра демоны граф бесы авторский стих

Другие, подобные истории:

Комментарии

#1 написал: kusi
17 сентября 2017 12:53
+2
Группа: V.I.P.
Репутация: Выкл.
Публикаций: 358
Комментариев: 7 432
граф Аьвада
дон Альвада

Как я понимаю опечатка одну букву пропустили )

Если брать в учёт регалии того времени в Италии дон — почётный титул духовенства и дворян, в Испании дон – титул, изначально принадлежавший королю и принцам, жаловался за заслуги. Граф слово немецкого происхождения изначально ( в средневековье)как должностное лицо после преобразовавшееся в титул .Судя по времени которое вы описали в стихе обращение граф уже имело прочные позиции титула.
Из всего этого у меня возник вопрос "На каком основании эти два титула имеют место быть у ГГ? На мой взгляд тут либо граф, либо дон)
Плащ отброшен, в помощь – шпага!
Миг, другой – сверкнул клинок…
«Что же, бесова ватага,
Поучите мой урок!

В бой, булатная эспада!
В бой, трезубчатый кинжал!
В бой, сквозь сонм исчадий ада –
Продолжаем битвой бал!»

Словно молния сверкает
Гостя доблестная сталь,
Мерзких тварей поражает –
Брызжет крови киноварь!

Мне даже интересно стало ведение боя ГГ . (и шпага , и кинжал тёхзубчатый )Или в вашем понимании эти два (замечу разных)вида оружия одно и то же только названия разные?))
Что касаемо ритма , рифмы тут всё отлично! Так же в стихе имеются красивые речевые обороты .Посему плюсую .
                     
#2 написал: Сделано_в_СССР
17 сентября 2017 13:48
+2
Группа: Журналисты
Репутация: (3680|-1)
Публикаций: 2 685
Комментариев: 13 744
Хорошо сложен,в рифму,поэтичен,и мистически практичен! Браво автору! +++
                                      
#3 написал: Tigger power
18 сентября 2017 17:40
+2
Группа: Друзья Сайта
Репутация: (2900|-7)
Публикаций: 13
Комментариев: 5 997
Очень красив стих, а мне почему то вспомнился фильм "Ван Хельсинг" там есть эпизод где ГГ на балу, вот по-моему похоже очень) +++++++
            
#4 написал: Шарлотта Корде
18 сентября 2017 19:07
+2
Группа: Посетители
Репутация: (27|0)
Публикаций: 34
Комментариев: 286
Отличный стих. И такое испанское настроение.
 
#5 написал: Vlad Galkovsky
21 сентября 2017 01:21
+1
Группа: Посетители
Репутация: (1|0)
Публикаций: 1
Комментариев: 3
Уважаемые Kisu, «Сделано в СССР», Tigger Power и Шарлотта Корде!

Большое спасибо за ваши ценнейшие комментарии - они очень помогут мне в дальнейшей работе.

Уважаемая Kisu, я совершенно с вами согласен – всё же «дон» или «граф» ??? Придётся мне порыться в исторических источниках чтобы определиться с выбором справедливо указанной альтернативы… Что же, это дело интересное, с удовольствием обращусь к истории Испанской геральдики.

Спасибо также за замеченную «очепатку» с именем Альвада!

Относительно шпаги и кинжала – тут дело интересное ;-) Как оказалось, у этих природных драчунов – испанцев в своё время была характерная и необычная манера ведения боя: они в правой руке держали шпагу-эспаду для дальнего боя, а в левой – боевой колющий кинжал-даггер (порой и трёх-зубчатый) для боя ближнего… Фрагменты тех боёв можно видеть в старых приключенческих фильмах… Удар мог настичь врага от любого из этих грозных предметов.

Уважаемая Tigger Power, спасибо за ссылку к фильму «Ван Хельсинг». Этот фильм я давно хотел посмотреть (он у меня на полке…) и даже не знал, что в нём есть перекликающийся фрагмент с баллом. Это ужасно интересно! Почувствовать и увидеть колорит того, что когда-то самостоятельно явилось в воображении…

Вообще, я обожаю мистику и готику - саму вибрацию такой необычной и романтичной культуры – с красивыми дамами, благородными героями, шпагами, серебряными пулями и шипами роз…

Уважаемые Kisu, «Сделано в СССР», Tigger Power и Шарлотта Корде - большое вам так же спасибо за положительные отзывы. Мой вам салют и респект! Удач и успехов в вашем замечательном творчестве!!!
#6 написал: kusi
21 сентября 2017 04:13
+2
Группа: V.I.P.
Репутация: Выкл.
Публикаций: 358
Комментариев: 7 432
Vlad Galkovsky,
Относительно шпаги и кинжала – тут дело интересное ;-)

Весьма)
Я даже честно говоря заинтригована)Ведь от такого диссонанса не совсем удобно драться ( Непременно прочитаю историческую литературу на этот предмет.
                     
#7 написал: Vlad Galkovsky
25 сентября 2017 09:17
+1
Группа: Посетители
Репутация: (1|0)
Публикаций: 1
Комментариев: 3
Kusi, признаюсь, мне тоже немного странно это испанское "коварство" (кинжал - в придачу к шпаге). "Козни мадридского двора" вошли в легенды. smirk Конечно, и время было тяжёлое - эти вечные набеги мусульман, феодальная междоусобица. Да и испанские дамы не отставали от грандов - яд и кинжал всегда были в их арсенале. Думаю, с испанцами в технике владения кинжалом могли сравниться разве что японские ниндзя... Но, Kusi, зато время было какое романтичное! heart_eyes
#8 написал: kusi
25 сентября 2017 09:51
+1
Группа: V.I.P.
Репутация: Выкл.
Публикаций: 358
Комментариев: 7 432
Vlad Galkovsky, вот не поверите, всегда в это романтическое время хотела попасть.Весело же у них там было!)) Яд и кинжал! Сплошное эстетическое удовольствие главное самой не отравиться и не поранится )
                     
#9 написал: Эвиллс
25 сентября 2017 20:38
+1
Группа: Друзья Сайта
Репутация: Выкл.
Публикаций: 247
Комментариев: 3 720
Интересное путешествие в прошлое. Яркий стих. Но трудночитаемый.
                
#10 написал: Vlad Galkovsky
25 сентября 2017 21:36
+1
Группа: Посетители
Репутация: (1|0)
Публикаций: 1
Комментариев: 3
Яд и кинжал! Сплошное эстетическое удовольствие главное самой не отравиться и не пораниться...

Я тоже об этом подумал, Kusi. Средние века: сильное ощущение жизни и опасности, адреналин зашкаливает... Но смельчаки и авантюристы (как и авантюристки), увы, не все доживали до седин. Я бы пожелал в загородном поместье в Каталонии писать мемуары о похождениях бурной молодости relaxed
А вам спасибо за экскурс в историю, Kusi!

Эвиллс, вы совершенно правы - стих читаем достаточно трудно. Я испытывал такое же ощущение, читая стихи Державина и других славянистов 18-19 веков. Думаю, это из-за обилия устаревших речевых оборотов, давным-давно вышедших из обиходной жизни. Тут, как говорится, ничего не попишешь - русский язык развивается, уходит в будущее, оставляя прошлое в архивах библиотек... Спасибо, Эвиллс!
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.