Вересковый мёд (Баллада)
Автор текста - Роберт Луис Стивенсон.
Перевод - Сумаил Маршак.
Музыка - группа "Мельница".
Песню послушать(!)
Поэзия плывущих туч
Автор - я.
Песком беременны часы,
Когда под жёлтый шорох кварца
Приходит ночь, и лают псы
На призрак старца.
Гнездовье паука
Автор - я.
Баллада с элементами ужаса. Людям, страдающим арахнофобией, смотреть с осторожностью!
Суд божий над епископом
Суд божий над епископом – это страшная баллада английского поэта Р. Саути в переводе В.А. Жуковского. В основе баллады лежит английское предание.
Источник
Баллада о шкатулке
Автор: Гаэлина
http://www.stihi.ru/2014/09/18/2400
Келья
Источник: http://www.strashilka.com
Автор: ZurtTa
Ghost love will never die
Автор - ваш покорный слуга.
Баллада о ведьмаке
Автор: Daddy Bear
Сборник "Талларские баллады"
2004 год.
Кровавый король
Ещё один небольшой рассказец о короле убившем своего племянника дабы взойти на трон.
Всегда с вами, Егор "Blac Spirit" Орехов.
О страшной стороне моря...
Дмитрий Румата
Баллада о пропавших кораблях.
Источник http://www.clubochek.ru/vers.php?id=16101
Баллада о мести
Написано около минуты назад. Если местами немного коряво, прошу прощения.
Баллада о людской благодарности
Автора не знаю.
Просто, подумай.