Оборотень Хреб

Уважаемые посетители сайта!
Привожу здесь перевод сказки украинского писателя Василя Королёва-Старого из сборника "Нечиста сила". Для меня в свое время этот сборник стал открытием совершенно иного мира. Мира верований наших соотечественников начала ХХ века, обычных людей - в чем-то по-детски наивных, а в чем-то по-житейски жестоких...
В оригинале все произведения этого автора написаны на украинском языке. Перевод сделан через онлайн-переводчик и отредактирован мной, надеюсь от этого произведение не потеряло своего шарма.



Оборотень ХРЕБ

Хреб-Оборотень так же, как и все остальные Вампиры, был сыном престарой Смерти. А как он был одним из первых ее детей, то и сам уже был очень стар и немощен, а потому и нерасторопен.
Много тысяч лет Хреб уже бродил по земле. Находился он по разным сторонам: сначала по большим кладбищам, а затем ему давали все меньше и спокойнее, где не было тяжелой работы. Чтобы старые кости имели больше покоя и отдыха.
Уже более трех тысяч лет проживал он на Украине. Знал почти все наши выдающиеся кладбище; знал, где захоронили того или иного нашего славного покойника, бывал на знаменитых сражениях, где когда-то реками лилась кровь казацкая, и много хорошего сделал для честных костей благородных мертвецов - запорожцев. Теперь же сидел на цвинтарику малого села и совестно выполнял свои нехитрые обязанности.
И, по правде говоря, не было там чего и выполнять: такое было спокойное и тихое то село. Людей в деревушке было мало, эпидемии наведывались редко, сама Смерть часто надолго о нем забывала, так потому и редко умирали здесь люди. А когда кто-то и умирал, потому, что по старости не мог жить - то родственники и односельчане долгие годы помнили покойника. Они посещали покойников не только "на гробках", но и в праздники, и в воскресенье и хорошо ухаживали за могилками. К тому же и кладбище был в хорошем, тихом месте, между двух заросших буераков, на старом лугу, над тихой, блестящей рекой.
На кладбище у Хреба всегда был полный лад и порядок, и степенный Оборотень мог свободно отдыхать на старость.
Каждую ночь выходил он из своей избушки, которая была под крестом старой могилы казака-запорожца Заграйдуды. Тихим шагом обходил все могилы; где-не-где останавливался, чтобы расправить какой-то цветок, где его наклонил или смял ветер; где-не-где сдувал прах со старого креста; кое-где подправлял дорожку между могилками. А потом выходил на взгорье, клал возле себя на землю свою блестящую лопату, садился на любимом пеньке и смотрел через кладбище на реку, седые холмы и голубую мглу, что обхватывали собой далекую даль ...
Когда была тихая лунная ночь, - то с поля и буераков к нему сходились Хухи и Мавки. Бывало приковыляет соседний Упырь или прилетит несколько стареньких Ведьм. А иногда, чаще весной, когда между оврагам еще не иссякал поток, приходили из реки волшебные, задумчивые Русалки. Все они были рады послушать интересных рассказов мудрого Хреба, что так много видел и слышал на своем длинном странствующем веку. Даже Леший, тоже старый и мудрый, уважал вурдалака, поскольку тот бывал и в степях, и в лесах, и в больших городах. Посему и Водяной, всеми уважаемый бородатый дед, не говорил Хребу иначе как "дедушка", хотя, и он имел также не одну тысячу лет за плечами. Но, естественно, что Водяники меньше знают о мирах, потому что они так же, как Домовые, в основном весь век сидят только на одном месте - в своей реке, в озере или там в болоте ...
И старый Хреб рассказывал до петухов ...
Одного пасмурного дня на кладбище принесли нового мертвеца. Собралось здесь столько людей, что за все время своего хозяйствования в этом месте Хреб еще никогда не видел. Все кладбище заполнили не только местные и соседние крестьяне, а также была сила незнакомых господ, понаехали откуда-то из дальних стран.
Хоронили с большим почетом богатую барыню из соседнего села, которая, умирая, написала завещание, чтобы ее обязательно было похоронено на этом тихом кладбище, что лежало в такой замечательной местности.
Хреб из года в год грустил в день каждых похорон, так как ему было жалко и людей, которых приводила сюда его мать Смерть, а еще больше тех плачущих, что горевали по усопшим. Не знали ведь они, что Смерть умышленно переводит из этого мира в тот мир тех, кому или было здесь плохо, или в близком времени грозила страшная опасность и горе ...
Сегодня Хреб не только тосковал, - он был еще и очень недоволен. Оборотень не любил барских прихотей и пышного великолепия, с которыми хоронили мертвецов-господ. Не любил, потому что думал, что мертвый не требует земной роскоши, а во-вторых - считал, что там, где появляется его справедливая мать Смерть, должно быть больше тихого и искреннего сожаления, а не фальшивого, громкого, показного отчаяния...
И теперь он смотрел из-за своей могилы на все то великолепие с большим огорчением. Слушал этих господ,которые будто пришли плакать над мертвой, как они рассказывали друг другу всякие веселые вещи и незаметно смеялись, потому что им было наплевать на умершую. Слышал, как они порицали и осуждали ее. Как ругали, что она велела похоронить себя на глухом цвинтарику глухого села, куда им было далеко и неудобно ехать. Еще больше возмущались думавшие забрать себе в наследство добро покойной. Они даже забыли приглушить свои голоса и, отступив в сторону, горько сетовали на покойницу, что она так много своего добра раздала еще при жизни всяким бедным людям. А еще больше свирепствовали они на то, что похоронили умершую в дорогих одеждах и драгоценных украшениях. Все то, - думали они, - можно было бы продать за большие деньги и забрать себе.
- Пусть бы уже выпендривалась, как хотела, пока была жива, - стучали они. - А то на тысячи забрала всякого имущества еще в гроб с собой! Это же просто грабеж! Грабеж бедных родственников! ..
Все эти разговоры слушал Хреб и все больше хмурился. Только то его и утешало, что госпожа при жизни была добра, потому раздавала свое имущество бедным. Тем хуже ему было слушать ту брань, которой угощали ее родственники над незасыпаною могилой. И он решил, что будет пристально беречь могилу доброй дамы и все те цветки, которые на ней должен был посадить особый садовник, которого привезут из города.
Но разговоры на кладбище слышал не только сам невидимый оборотень. Слышали их и два вора, пришедших посмотреть на пышные похороны и надеявшихся что-то украсть в большой толпе людей. И когда они узнали, что в том гробу лежит не только само тело покойницы, но и много драгоценностей, то и придумали злую вещь.
Той же ночью, когда вокруг было темно-претемно, как в чернильнице. - Те два вора пришли с лопатами на кладбище. А именно в тот вечер Оборотень Хреб долго работал. Надо же ему было порасправлять помятую людьми во время похорон траву, пригладить новую могилу, законопатить в ней все щели и трещинки, порасправлять ленты на венках, выровнять цветы. И вот, когда он сделал уже свое дело, то услышал, что кто-то скрипнул старой калиткой. Он остановился именно у барской могилы и ждал. Между тем, прямо к нему подошли две человеческих фигуры.
- Кажется, здесь! - Сказал один, узнав нового белого креста.
Второй наклонился к могилке, пошкромадив пальцами свежую, еще неслежавшуюся землю и ответил:
- Она ... Ну, скорей за работу! .. Ночь именно такая, что лучшей и не надо. Никакой мертвец не захочет вылезать из теплого гроба, ни один черт сюда не придет! - грубо шутил вор.
- Да наверняка и сам Оборотень боится лазить в такой темноте, - засмеялся и второй, сбрасывая с себя одежду и приправляя лопату.
Потом они вдруг взялись копать.
Хреб не долго раздумывал. Он расправил свои широченные руки, как лапы у коршуна; высоко поднял вверх свою лопату и выпрямился перед ворами.
- Нет, лентяи! .. Я тьмы не боюсь так же, как и вас ... - Крикнул он так громко, как хватило сил его старческому голосу. - Вон отсюда! ..
И он замахнулся на них лопатой.
Его серо-седые, как вечерняя мгла, волосы засветились, как трухлявое дерево, фиолетовым светом; желтое костлявое тело выровнялось и стало очень высокое, а с лопаты посыпались искры.
У воров волосы встали дыбом. Они остолбенели и не могли пошевелить ни одним членом ...
Но именно в этот момент в селе захлопали крылья первого петуха, и он громко прокричал:
- Ку-ка-ре-ку-у! ..
Хреб задрожал так что зазвенели его кости, словно кто-то потряс мешочек со стеклянными бутылочками. Волосы его потемнели, лопата угасла, и он незаметно юркнул в свою избушку. Только прозвучал в воздухе, как вой метели, его печальный, тоскливый плач. Оборотень мгновенно потерял свою силу: уже кончалась ночь, и он должен быть дома ...
Когда Оборотень исчез, воры пришли в себя. Волосы еще стояли на их головах, как щетки. Зубы их щелкали, руки и ноги тряслись, но они были жестокими людьми и быстро овладели собой.
- Тьфу! - сплюнул один, - И привидется такая чертовщина! .. Работаем быстрее потому, что поют петухи. Можем не успеть до рассвета ...
И они быстро начали отбрасывать мягкую землю.
Хреб тихо плакал, сидя в своей хатке. Он видел оттуда, как воры разрыли свежую могилу, как разрубили топором золоченый гроб и постягивали с умершей всякие драгоценности: кольца, серьги, кресты ... Уже утром, когда начало подниматься солнце, только тогда воры убежали с кладбища.
Как-то в тот день никто из людей не приходил на кладбище, а бедный Оборотень днем не смел привести в порядок могилы. С большим нетерпением ожидал ночи, размышляя, что позовет себе на помощь кого-то из близких соседей: или того, что в скале сидит, Камьяника, или Упыря, или даже старого Лешего с Хухами ... И только начало вечереть, Хреб уже не мог дальше терпеть и вылез из своего дома ...
Он подошел к могиле, свистнул лисиц, погрозился лопатой на волков и вскочил в яму. Только он склонился над останками покойной, чтобы осторожно собрать их вместе, как услышал наверху шаги.
Хреб поднялся на ноги и оглянулся. Какой-то пастушок, видимо, опоздал с пастбища со своими овцами. Большой белый козел перескочил через ров и выспу на кладбище, и прыгал по могилам, а за ним гнался пастушок.

Оборотень замахал козлу руками, чтобы тот шел прочь с кладбища, но козел смотрел в другую сторону и ничего не видел. Тогда Хреб выпрыгнул из могилы и хотел незаметно спрятаться за кустом. Однако именно в тот момент пастушок приблизился к яме. Он увидел, как мелькнула у него бледная Оборотнева тень, увидел разрытую яму, растерзанное человеческое тело, обглоданные кости ...
С страшным криком бросился мальчик бежать в деревню. Там он рассказал, что видел. На кладбище сбежались все крестьяне ...
- Не иначе, как Оборотень разрыл ту могилу дамы, и пообглодал ее кости! - говорили полные ужаса люди ...
А ни в чем не виноватый Хреб, который прикладывал все усилия, чтобы оберегать покой всех умерших и порядок на кладбище, громко стонал от грусти и обиды ... Люди же удивлялись, как гулко ревет в этот тихого вечера ветер в оврагах, и с тех пор страшно боялись ходить на кладбище, особенно вечером! ..
А между тем там не было ничего страшного...


Новость отредактировал OzzyFan - 26-02-2013, 13:43
26-02-2013, 13:43 by MstislavПросмотров: 2 959Комментарии: 11
+8

Ключевые слова: Херб оборотень кладбище могилы деревня похороны

Другие, подобные истории:

Комментарии

#1 написал: Toxic Jey
26 февраля 2013 14:16
0
Группа: Посетители
Репутация: (1|0)
Публикаций: 115
Комментариев: 3 500
Плюс, интересно.
            
#2 написал: Mumla Suomi
26 февраля 2013 14:21
0
Группа: Активные Пользователи
Репутация: (2|0)
Публикаций: 0
Комментариев: 7 457
довольно необычно. Читать было легко и интересно.
+
           
#3 написал: Mstislav
26 февраля 2013 15:16
0
Группа: Посетители
Репутация: (0|-1)
Публикаций: 10
Комментариев: 215
Если интересно-буду переводить остальные его сказки. Автор довольно талантливый и весь сборник очень увлекательный.
#4 написал: Mumla Suomi
26 февраля 2013 15:48
0
Группа: Активные Пользователи
Репутация: (2|0)
Публикаций: 0
Комментариев: 7 457
Mstislav,
лично я с удовольствием бы почитала еще.
           
#5 написал: Maleficus
26 февраля 2013 16:11
0
Группа: Посетители
Репутация: (0|0)
Публикаций: 2
Комментариев: 7
очень интересно++
#6 написал: VOLK11
26 февраля 2013 17:19
-1
Группа: Посетители
Репутация: (1|0)
Публикаций: 0
Комментариев: 1 096
Мне понравилось, будет интересно еще что-нибудь почитать +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
   
#7 написал: DenCool12
26 февраля 2013 18:38
-1
Группа: Посетители
Репутация: (0|0)
Публикаций: 2
Комментариев: 137
Сказки не люблю, но плюс конечно поставлю.
#8 написал: JemeSBoarD
26 февраля 2013 23:10
0
Группа: Посетители
Репутация: (0|0)
Публикаций: 7
Комментариев: 5
я поствалю плюс
#9 написал: Lavrentija.D
1 марта 2013 00:35
0
Группа: Посетители
Репутация: (229|0)
Публикаций: 0
Комментариев: 1 564
Не смотря на то, что текст ужасно отредактирован, особенно в начале, и было сложно читать, мне понравилась эта грустная и столь печальная сказка.
Будем ждать новых переводов от автора!!!
Ставлю плюс за историю и проделанную работу!
+
    
#10 написал: Mstislav
1 марта 2013 17:22
+1
Группа: Посетители
Репутация: (0|-1)
Публикаций: 10
Комментариев: 215
Редактор тут не при чем)))) Просто сам стиль написания оригинала- устаревший разговорный украинский суржик: при переводе сложно подбирать фразеологические обороты, которые будут точно передавать смысл начальной фразы. Поэтому кое-где и проскакивают ну прям буквально украинские фразы, но русскими словами. Проблема еще в том что для меня разницы нет на каком языке читать, и я на автомате пропускаю украинские буквы-слова. За неудобства прошу прощения! - Буду исправляться.
#11 написал: Beneditia
21 апреля 2013 18:12
+1
Группа: Посетители
Репутация: (11|0)
Публикаций: 11
Комментариев: 4 259
Тьфу... ну нафига делать перевод Промтом. Вы извратили русский язык!!!! Неужели не могли сделать сами свободный перевод, по смыслу. Для вас, Мстислав, это вряд ли бы было сложно.
Я сама украинка, украинский язык знаю более чем хорошо. Свободно говорю на нём при потребности. Но русский язык я люблю больше, потому что говорю на нём с детства и он мне милее.
        
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.